訂閱
文章
留言

Day5-淺草、上野

旅程的最後一天了,早上要去淺草晃晃。
我一直在考慮要把行李寄放在飯店,去機場前再回來取,
還是就直接帶到上野車站租寄物櫃?
最後決定把行李放在上野車站,
以節省來回搬行李的時間。


先到附近的Mr.Donuts吃早餐吧!
沒想到來這兒吃早餐的人還不少,不過只小排了一下隊,就輪到我們。
各自點了想吃的套餐,又加點了春季限定的春小玉,櫻花、抹茶和黑糖口味。


這個是抹茶和黑糖,怎麼樣,看起來就很好吃的樣子吧!!


早餐居然還有粥耶~
我們也點了一份吃吃看,還不錯吃喔~


近期的玩具是拼圖,買了一組作紀念。


滿300円可以集一點,集滿八點當場可以換一個包,
買完早餐已經拿到五點,我們又選購好幾個甜甜圈帶走,
湊滿八點包包入手,真是太拼了,可惜沒刮中莉卡娃娃。


回到飯店Check out,搭山手線到上野站,
再走到隔壁的京城上野站,這邊的locker比較大!
最大的好像800円,竟然都滿了!
幸好次大的600円已經綽綽有餘。

行李處理好,搭著銀座線到達淺草,雷門是必拍景點囉~


雪豆一路蒐集轉蛋,雷門的轉蛋也不可錯過呀~
她轉了幾個好像都不是很有特色的,
我說,那我來轉轉看吧!
結果一轉就轉到隱藏版!! 嘿嘿…是金色的雷門耶~


天氣超好,這條淺草仲見世街也好不熱鬧,
這條街賣的小東西又超多,
在這裡花了不少時間逛。


午餐就在淺草解決吧,選了一家淺草拉麵。
這是雪豆買的小狗裝,不知道圓圓穿起來是啥模樣?


這裡的拉麵很大碗,不過隔壁的老先生老太太全部吃光光,好厲害!
我旁邊有位斯文的先生,自己一個人,
他突然轉頭對我說:你好!
我當下愣了一下,正在想,他在對我說中文嗎?
他又說:是中國人吧?
我很直覺的回答,不是,我們是台灣人。
他好像有點尷尬,說:都是一樣的!
然後就開始自我介紹起來,說他從名古屋來的,在那邊作研究…
大概自己一個人旅遊比較無聊吧,會想找人說說話。


吃完飯回到上野,只剩一個小時逛阿美橫町!
所以我沒空拍照了,呵。
趕緊把清單上還沒買到的東西補齊。
我發現,這邊的松本清最便宜喔~ 不過這邊不能刷卡就是。
沒想到每家松本清的價格都不一樣,
東西種類也不盡相同,
所以一看到松本清就會不自覺進去比個價,哈。
(註:松本清是很大的連鎖藥妝店)


時間算得剛剛好,搭上三點的京城電鐵特急,往成田機場出發。
終於結束這五天的東京之旅,
有點不捨,卻也渴望回到溫暖的家,
旅人的心情,就是這麼矛盾吧~

有話想說...

14 Responses to “Day5-淺草、上野”

  1. Tiffany表示:

    春季限定donuts看起來精緻又美味,想不到西方的donuts到了日本也能做得這麼有日本風味。

  2. peishian表示:

    哇!你的運氣真好,扭到了隱藏版的雷門徽章。

  3. Chris表示:

    嘻嘻。。。
    Donuts看起来好可口。。。
    一点也不像传统的Donuts…

  4. Ying Chou表示:

    那甜甜圈真是顛覆傳統印象咧!
    看起來好像不錯吃唷!^^
    那個雷門是必拍景點,
    沒拍就好像沒去過淺草一樣!
    小橘真是Lucky!還能轉到隱藏板!^^

  5. Orange表示:

    Tiffany:
    兼具創意與美味,不得不佩服日本人的巧思!

    peishian:
    轉到的那一刻,我也禁不住得意起來,哈哈哈~

    Chris:
    沒錯…
    櫻花、抹茶,感覺很日本風呢!

    Ying Chou:
    真的不錯吃,嘿嘿~
    雷門絕對是必拍景點!
    應該沒有人到淺草不拍雷門的吧^^

  6. 盒子表示:

    小橘跟雪豆依舊童心未泯,
    收集這麼多可愛的小東西,
    讓人也愛不釋手呢!

  7. Orange表示:

    盒子:
    算是特別的紀念品吧!
    去台場的時候,
    雪豆也是每一站都去轉蛋,呵呵~

  8. Bassanio表示:

    淺草只逛這麼一點點時間 真是可惜

  9. Orange表示:

    Bassanio:
    時間很緊湊囉,不然我也想多待一會兒!

  10. Lynn表示:

    下次有再去日本東京.再多給我遊玩景點和吃喝ㄉ資料.OK…非常謝謝囉!…

  11. 。葉子。表示:

    小橘~
    我想請問一下哦~為什麼你們的行李要寄在上野站的locker
    是為了回來要逛阿美橫町嗎?

    我們打算十月要去東京自遊行
    兩個人不會說日文~搞得我非常緊張~
    很認真的在看大家的遊記啊!!

  12. Orange表示:

    葉子:

    因為我們要從上野搭京城電鐵特急到成田機場,
    所以把行李寄放在上野站,就不必再回池袋的飯店搬行李了!
    東京的資訊非常非常多,
    離10月還有五個月耶,可以好好收集資訊不必擔心!
    東京人的英文比日本其他地區好多了,
    真的不用太緊張^^

  13. 。葉子。表示:

    是的,又是我XDDDD

    謝謝妳的回覆
    但另一個問題是~
    請問京城電鐵特急跟JR有什麼不同

    我今年剛好買的手札本是日本來的
    裡面有東京的地鐵全圖
    但….我沒有看到京城電鐵特急!

    最後,請問小橘有買哪本東京的旅遊書嗎?
    可以推薦我帶著決對不會迷路的~(準備做筆記)

  14. Orange表示:

    葉子:
    差別在於,JR比較貴~
    而且也沒有比京城電鐵(Skyline)快多少,
    所以蠻多人會選擇搭京城電鐵。
    網站給妳參考一下,有時刻表
    http://www.keisei.co.jp/keisei/tetudou/keisei_ch/top.html

    東京的旅遊書啊…
    因為我這幾年都沒去東京,很多新出版的旅遊書我沒概念,
    可能推薦的書會太老舊,
    建議還是資料收集差不多之後,
    再到書店看看哪一本比較實用!

留個言吧。

Loading Facebook Comments ...