大陸也叫做Lay’s,不過口味不大一樣。
剛從大陸出差回來的同事帶了兩罐大陸買的Lay’s來跟大家分享,
這一罐要人民幣十幾元,不便宜啊。
口味是南乳肉味,夠特別吧。
我很久沒吃洋芋片,不知道台灣的Lay’s,
設計是不是跟大陸一樣有個小塑膠盒可以拉出來呢?
這種設計挺方便取用的。
來信請寄 orange.tw@gmail.com
大陸也叫做Lay’s,不過口味不大一樣。
剛從大陸出差回來的同事帶了兩罐大陸買的Lay’s來跟大家分享,
這一罐要人民幣十幾元,不便宜啊。
口味是南乳肉味,夠特別吧。
我很久沒吃洋芋片,不知道台灣的Lay’s,
設計是不是跟大陸一樣有個小塑膠盒可以拉出來呢?
這種設計挺方便取用的。
香港我洋芋片沒有這樣
但是餅乾卻很多也伯這樣設計的呢
但是如果拉出來的時候
餅乾碎會蠻容易掉出來呢
Lays 還是習慣用袋子裝個大大一包
看起來很過癮
哇!這種設計真的不錯!
就算碎掉也不會跑出來,
不過「南乳肉味」?還真難想像它的味道!^^
就是豆腐乳的味道~
台灣的可沒有內襯呢!
這樣的設計不錯唷^^y
我記得台灣之前不是這個名字
不過大陸原本就叫做[樂事]了
我那時跟戴門去蘇州出差的時候看到
心裡還想說[怎麼取的這麼難聽]
萬萬沒想到..後來台灣也改成樂事了
豆腐乳洋芋片?
天ㄚ!真是怪口味呀!
不知道有沒有什麼三杯雞還是…..等等!
有點誇張!^^
儿童节快乐!好吃就多吃点
柏祺:
香港也叫lays嗎?
Feli:
有出大包裝喔?
我不常吃洋芋片都不曉得!
盒子:
台灣的果然沒有喔!!
都要用倒的~
葛蘿:
原來洋芋片已經被對岸給統一了呀!
沒辦法,他們人比較多,要遷就他們:P
Ying Chou:
三杯雞,搞不好有喔!
大紅鷹:
什麽兒童節啊?早就過啦..
大陸這樣的設計真是方便耶,台灣的每次都要倒出來,或是伸手進去抓,都會弄的手油油的…
看起來似乎比台灣的好吃耶~ ^_^
sunshiny:
對!!手弄得油油的好討厭喔!!
櫻花雪:
這個,口味不同啦!
應該有依照不同地區來調配吧,我猜的。
像可口可樂的配方也會因為地區不同而略有調整一樣。