訂閱
文章
留言

偽東京- 新井一二三

作者:新井一二三
出版社:大田
出版日期:2008/8/1

看書的速度完全down下來,明明書剛出版就買了,竟然快三個月才看完XD
還是覺得時間很不夠用啊,下班若沒事直接回家,吃飽飯休息一下就快九點了, 如果有聚餐聚會之類的,通常很難在十點之前到家。寫文章、整理照片,大大壓縮了看書的時間,我已經很少看電視了,也只能趁睡前看個幾頁,如果散文各篇之間關聯性不大就算了,小說隔一段時間沒看,還需要往前複習一下前情提要,否則接不下去。

以前書一入手,沒看完是不罷休的,跟現在簡直天壤之別。還好新井的書每篇都不長,睡前看個一兩篇覺得剛剛好。這本偽東京是新井以自身觀點,提出對東京的各種現象、社會變化的描寫與感想,幾乎都是這一兩年發生的時事,看完覺得對東京有更深一層的認識,畢竟我們不是在地人,去東京旅遊也是短短五天四夜,根本體會不出當地的社會文化。如果不是接收其他資訊,就真的要跟我死黨M小姐一樣,跑去東京遊學三個月才行了。我看她的相簿,每天下午都去不同地方遊覽,有政府機關、文化古蹟、郊外踏青… 非常豐富的遊學行程,一定也接觸到各種各樣的東京人吧,生活,跟短暫停留的旅遊果然大不相同呢~

2007年末日本人選出【偽】這個字做為2007年的代表,因為有好幾起老字號商店販賣過期商品的事件,日本人有感而發。書末有個活動,讀者也可以挑個字,代表2008年的台灣,參加活動還可以抽獎的樣子,我想以今年的狀況,應該也不會有什麼好的字眼雀屏中選吧。

有話想說...

4 Responses to “偽東京- 新井一二三”

  1. ryan 說道:

    希望小橘以後不光光介紹一些美食還能多介紹一些好書哦

  2. mayer 說道:

    嗯,我也有同感喔!讓這裡更棒!

  3. 三元 說道:

    您好
    常上來看您的生活分享

    如果台灣要選一個字
    應該是"騙"吧 😛

  4. Orange 說道:

    ryan:
    會的!

    三元:
    蠻貼切的,我也有想過這個字呢!

留個言吧。

Loading Facebook Comments ...